Общение по-русски на рабочем месте
Споры по поводу используемого языка или языковых навыков на рабочем месте или во время пауз все чаще становятся предметом дискуссии в судах Германии. Если правила используемого языка не регулированы в трудовом договоре или в коллективном договоре (Tarifvertrag), применяемом в конкретной области трудовой деятельности, то работодатель имеет директивное право устанавливать на каком языке должны общаться его работники.
Однако среди некоторых юристов бытует мнение о том, что работодатель не имеет право предписывать работникам язык общения, если этого не требует сама деятельность, которую осуществляет работник. По мнению этих юристов, подобные предписания без наличия веских причин являются ущемлением прав нацменьшинств, в частности для людей, для которых немецкий не является родным языком.
В любом случае работодатель не имеет право устанавливать на каком языке будут общаться его работники во время паузы. Пауза это установленное законом прерывание работы фиксированными периодами, которое служит отдыхом для работника. Своим отдыхом работник распоряжается сам и работодатель не имеет право указывать, как работник должен распоряжаться своим свободным временем.